Any translation mod is always created by people and for people who want a more authentic experience of what the creators worked on. It is obvious that dubbing is not even considered in the first place by people who care.
v0.51 (24.05.2024)
- Added missing honorifics (Nall, Mirage)
- Fixed typos from the screenshots shown in the thread (thanks @drsnow)
- Changed pizza to curry. Because for some reason the translator didn't like the curry?
- Changed several descriptions of dishes that completely did not match the...
Rather a minor detail (there are many similar lines), but thanks. I'll add it in the next update (I already have a list of changes for the next version, but I'll still probably find some more stuff, so I'll wait until I get more).
As for the PC version, I missed the SO2Rcrypt thing. The switch...
I would appreciate it if someone would test it then.
I don't have the game purchased on PC, so I have no way to test it. Since they removed the DRM, the files (at least those with text) should be identical to the Switch version.
Yes and no.
There are many things that can broke stuff, because string arrays are altered.
I'll make an update later. Thanks God for WinMerge existence. All following patch updates will be only compatible with 1.1 update.
1711798177
v0.5 (30.03.2024) - Major update. Requires v1.1
- merged all...
v0.45 (18.03.2024)
- Fixed (hopefully) everything with Nall's name. Different people address him differently. The suffix -san was also mostly missing. I didn't change it directly in the text, but restored the system names from the original script, which I had already corrected. E.g...
That's exactly what I mean. Sites with mods that have some sick rules and sick "morals" allowing only the far left to speak are worth as little as nothing.
v0.4
- Fixed all instances of Leon using "Dude" (oniichan)
- Fixed my mistake (Instead of being called hakase, Leon was called sensei in the subtitles - now it's Dr. Leon as in other cases where characters are called Name-hakase)
- Ninay replaced with <SYS=NPCNAME_130> (Ninay-san) as in the...
The same gamebanana that is not accepting mods that are against their political agenda and the same gamebanana that rejected Fire Emblem Engage uncensored translation? This is supposed to be an alternative? :rofl2:
I haven't gotten to that point yet, but it does indeed sound like some kind of riddle in the original. In the English script it sounds like a synopsis of the story. Seemingly very much the same, but yet the overtones are completely different.
1699651438
V0.27 (10.11.2023)
- added a missing space...
There are some instances where people are talking to Rena that "you found yourself a new man" (and something similar) which implies that it happens often which is obviously not true, because there's no such implication in original script. I have already corrected these few lines.
Do you know...
V0.26 (09.11.2023)
- added missing NPC honorifics
- a minor edit of a few sentences
Side Note:
Windows version is encrypted. I don't know if it's Denuvo's fault (which the Windows version has) or something else, but until someone does something about it, the mod will only be compatible with...
Caller -"Everytime I start a Pc game on my S24, playing on a external monitor, someone calls or texts me, n it kicks me out of the game." Customer Support - Click (hangs up)
I found it funny cause many many years ago, had a roommate in college that did this same dumbass branding of the school logo, but it didn't look anything like it after it healed. Just looked like a birthmark.